[清空]播放记录
关键词: Sut Jhally 纪录片 历史 战争
米诺视频为您提供2006年由Jack Shaheen主演,Sut Jhally导演的《坏阿拉伯人:好莱坞如何中伤一个民族》/原名《》纪录片 历史 战争 电影在线观看完整版,《坏阿拉伯人:好莱坞如何中伤一个民族》百度云网盘资源以及《坏阿拉伯人:好莱坞如何中伤一个民族》高清蓝光mp4迅雷下载,《坏阿拉伯人:好莱坞如何中伤一个民族》BT下载资源,希望您能喜欢!
这部开创性的纪录片仔细分析了电影史上中伤性的一面。它自最早的默片时代形成,直到如今好莱坞最轰动的电影,仍然不受质疑地存在着。以优秀的作者杰克・沙亨博士为导演的这
Plot Summary:This groundbreaking documentary dissects a slanderous aspect of cinematic history that has run virtually unchallenged form the earliest days of silent film to today's biggest Hollywood blockbusters. Featuring acclaimed author Dr. Jack Shaheen, the film explores a long line of degrading images of Arabs--from Bedouin bandits and submissive maidens to sinister sheikhs and gun-wielding "terrorists"--along the way offering devastating insights into the origin of these stereotypic images, their development at key points in US history, and why they matter so much today. Shaheen shows how the persistence of these images over time has served to naturalize prejudicial attitudes toward Arabs and Arab culture, in the process reinforcing a narrow view of individual Arabs and the effects of specific US domestic and international policies on their lives. By inspiring critical thinking about the social, political, and basic human consequences of leaving these Hollywood caricatures unexamined, the film challenges viewers to recognize the urgent need for counter-narratives that do justice to the diversity and humanity of Arab people and the reality and richness of Arab history and culture.
下载电影就来米诺视频,本站资源均为网络免费资源搜索机器人自动搜索的结果,本站只提供最新电影下载,并不存放任何资源。
所有视频版权归原权利人,将于24小时内删除!我们强烈建议所有影视爱好者购买正版音像制品!
Copyright © 2022 米诺视频 icp123
美国
给本科生讲media representation + Race的时候非常好用的例子。
写essay的漫漫长路+4,可以反驳的点有很多,不管作为纪录片来看还是反种族主义的阐述,都算不上好。
跨文化交流课上看的,想说如果摆到隔壁audiovisual课上一定把这个纪录片批得一无是处,拍得也太烂了...
十一年前的纪录片了,可悲的是依然没有过时,而且不仅在美国,亦是在中国,Islamphobia依然大有市场,我们娱乐业没那么发达,但是你但凡读读新闻,读一读网上热帖,全是如出一辙的丑化和刻板印象。越是这样的时候,越是了解middle east studies的契机吧。
poorly shot,just like an interview plus some film clips
讲美国好莱坞对阿拉伯世界的偏见。想起课前阅读材料读到一句“通过辨认出敌人,我们才能更清晰地认识自己”。
写essay的漫漫长路……
有一个副标题翻译错了