实际上,这个改动正好涉及到两版的不同核心思路。整个看下来,LND全剧的几首大歌里,除了月黑风高这首是所有剧情的发端,一切狗血的根源(...)因而地位相当,西区版LND的中心曲目,无疑就是TIHYS,它代表的是饭桶对小C的“罂粟花式的”、完全无法停止而近乎执念的爱,随之而来的是LND当中为了重新夺回小C的一切计划、手段、巧取豪夺。而澳版既然把这首歌放在开头,那就说明它的主要作用是充当一个让人迅速进入剧情的引子,真正的主题则在后头——紧随月黑风高之后的,因为刚被雷得半死而常常被没有缓过神的群众忽略的那首Once Upon Another Time。
有评论说LND的剧情其实是很成人的,这点我比较认可,这个“成人”不是指月黑风高这种黄色歌曲,而正是Once这首里讲到的,囿于现实而做出(违心)选择的不可避免性。它的主题是妥协 ("we do what we must do"),中心不再是自我,而是他人,不再是关于获取,而是给予("we give what we can give, and take what little we deserve.")。“we love, we live”一句被油菜花的字幕组译为“我们爱别人,继续过日子”,十分之到位传神。这种歌词以我看来,不是人到中年已有家室的人,是写不出来的。从这个意义上说,澳版LND十分高明地以这首歌为中心,把西区版的艺术宅屌丝翻盘记生生变成了廊桥遗梦,在奇情畸恋故事上加了一层伦理道德剧的意味。
"Im dying, christine!suffocating here in the dark!give me breath!give me life!...a man as hideous as this, is capable of anything."
他知道小C善良,有同情心,于是先说自己“要死了”,接着说自己“丑陋,什么都干得出来”,每句话都在自贬,这叫什么威胁?这分明还是在卖可怜!不出意料,小C买账了(我也买账了)。之后小C挑明古斯塔夫身份一段,Ben叔又一次展现了强大的卖可怜功力:小C说出“you left me with a son”,饭桶瞬间窒息哽咽的表情简直是奥斯卡级别。接下来,他开始放大招:哭——还没反应过来,他又放了一个更大的招:抓着小C的手贴在鼻涕眼泪的脸上,说:forgive me.
——尼玛啊你哭什么!哭就算了,还哭着求原谅!!小C都看不下去了,扭头做不忍心状。
当然,之前拿儿子做的威胁肯定不算数了。他说出了和POTO结尾时一样的台词:“take him, go now, be free”。在放手一次之后,再一次选择放手,饭桶这个角色的人格和心智又有了成长,总算是脱离中二,像个成年人的样子了。至此,澳版饭桶已经基本洗脱了POTO里的乖戾和仄气,苦情系道德伦理片男主的形象也大致树立完毕了。
之后的剧情发展,基本就和西区版大同小异了。有意思的地方和槽点还是不少,比如Devil Take The Hindmost一首,西区版这一段十分精彩,拉面邪魅度破表,一指禅笑果十足。而澳版Ben叔以190的身高(= =)强势碾压子爵的行为,实在令人不齿(虽然狂刷英俊度)。小C上台前的一段,子爵的唱段旋律实际上是小古斯塔夫的主题“beautiful”的变奏,似乎意在表明现在他对于小C,更多的已经不是爱人,而是和儿子一样的亲人了。之后饭桶冒出来劝小C上台唱歌,拉面使出了和MOTN类似的魅惑术,对人鱼上下其手,连抱脖子的姿势都一样。Ben桶继续痴情男主路线,晓之以情,动之以理,表情眼神之真诚堪比抗战片里做战前动员的政委:党和国家的未来就靠你了!(够)