注释:
注1:德军用轿车。
注2:朱文诺是罗马讽刺诗人。又柏拉图著“The Republie”。我国习译作“理想国”,但因与下句有关仍照字面译。
注3:德国人在犹太人脸上画的记号,J是JEW的第一个字母。
注4:这以下的一节摄制电影时删去了。
注5:德国名歌,莱因河上近圣高尔河口一巨岩名。相传有女郎恨情人别恋,投莱因河而死,后世舟子行经其处,辄闻尖妙歌声被诱觖岩沉舟丧身。诗人多咏其事,今日流行之“劳瑞莱”歌系用德国诗人海涅词。
注6:德语和法语的“小姐”。
注7:德语“再会”。
注8:《人权宣言》Declaration of Rights of Man——法国大革命中宪法会议所草,拟于宪法完成时冠诸其首者。草于一七八九年,由拉法叶脱侯爵起草,时候爵方自美洲归来,于美国“独立宣言”无任向往。宣言计十七款,冠以弁言,于人类之自由平等阐析颇详,亦法国大革命基本精神之说明也。本剧虽未明言系法国故事,然读者不难一目了然。