这样一部冷竣、粗砺又恍惚的电影,对白竟是标准美式英语,几乎另人不太习惯。
如此缓慢的影象节奏似乎应当配以法语、德语或者丹麦语之类才让人心安理得。
Jim Jarmusch并未因为“跨掉一代”黄金岁月的逐渐远去而淡忘前辈们所挣扎所彷徨的主题
只是爵士乐时代的喧嚣也无法在消费文化日益繁盛的时代继续横冲直撞
因此Jarmusch片中Charlie Parker的音乐也只是若隐若现
更多时候工业氛围与炮火爆炸的取样所组成的背景音乐负责填充寂寥的画面构图
相对于凯鲁亚克小说中如同bebop音乐般混乱而匆忙的呼啸
Jarmusch的电影中剥离了“速度”这一内容
作为Bird Charlie Parker崇拜者的主人公Chris Parker在整部影片中也一直处于“在路上”的状态
从出生地废墟到母亲所在的精神病院
从电影院到路边的唱歌的疯女人
以及一直到最后通往法国的船上 主人公只是在行走
正如他自己所说“I’m a special tourist on a permanent vacation.”